Los Verbos Recíprocos en Alemán

Reziproke Verben: Tipos, Uso y Ejemplos Uso. Partículas: einander, selbst y gegenseitig



Verbos Recíprocos

Los verbos recíprocos forman oraciones en las que un individuo A realizan una acción sobre B, y a la vez B realiza la misma acción sobre A. Dado que en los verbos recíprocos entran en juego 2 individuos se usan normalmente solo en plural.

Hay 3 tipos de verbos recíprocos:

Verbos Recíprocos formados exclusivamente por sich

Los verbos pueden actuar exclusivamente como verbos recíprocos por su significado (no pueden ser reflexivos, por ejemplo uno no puede romper una relación con uno mismo) la oración se forma con sich.

Esto es debido a que el pronombre sich es suficiente para marcar que es recíproco y no hay confusión posible.

VerboSignificado
hacerse amigos
ponerse de acuerdo
romper una relación
hermanarse
enemistarse
pelearse
congeniar con alguien

Verbos Recíprocos formados exclusivamente por einander

Los verbos con preposición cuando actúan como recíprocos se forman con el pronombre "einander" (y no con sich). Cuando nos referimos a verbos con preposición nos referimos por ejemplo a warten auf (esperar a) y no a los verbos separables como ankommen.

Por lo que la construcción es preposición + einander


Ambos equipos protestan mutuamente

Sie hassen einander
Ellos se odian

Las formas posibles de einander son:

PreposiciónForma recíprocaSignificado
ananeinander
aufaufeinander
ausauseinander
durchdurcheinander
fürfüreinander
gegengegeneinander
hinterhintereinanderuno detrás del otro
inineinander
mitmiteinander
nachnacheinanderuno tras otro
nebennebeneinanderuno cerca del oro
ohneohneeinanderel uno sin el otro
überübereinanderuno sobre el otro
umumeinander
vonvoneinander
vorvoreinanderuno delante de otro
widerwidereinander
zuzueinander

El significado concreto de las formas de einander depende del verbo. Hemos intentado indicar los significados más habituales.

Verbos recíprocos que pueden usar tanto einander o como sich

Muchos verbos recíprocos pueden ser construidos tanto con einander como con sich


Ellos se besan


Ellos se besan entre sí

El problema de sich: ¿Verbo reflexivo y Verbo recíproco?

Sich tiene 2 significados, puede marcar un Verbo reflexivo o Verbo recíproco y cuando lo usamos tenemos que dejar claro que queremos decir.

Un ejemplo típico es:


Los Gladiadores se matan

hemos mostrado el significo literal, pero no está claro lo que se quiere decir.

Selbst

Para denotar que usamos sich como reflexivo añadiremos Selbst:


Los gladiadores se suicidan

Gegeseitig

Para subrayar que usamos sich recíproco, añadiremos gegenseitig:


Los gladiadores se matan unos a los otros

Redundancia: einander + gegenseitig

No se puede usar einnader + gegenseitig: es redundante. Dado que ambos marcan el comportamiento recíproco.

ERRONEO:


Ellos piensan en el otro

home > Verbo : Präsens Indikativ | Konjunktiv II | Konjunktiv I | Perfekt | Präteritum | Plusquamperfekt | Futur | Konjunktiv II | Imperativ | Partizip I | Verbos Modales | Verbos Separables | Verbos Irregulares | Verbos Regulares | Verbos Impersonales | Verbos Reflexivos | Verbos Recíprocos | Pasiva en alemán



2 Comentarios

#2 [Ricardo]2014-07-17 06:28
en los exclusivos por einander, van subiendo el número de "n's", primero una, luego dos y terminan siendo tres.

Saludos y felicidades
[Ana Belén de Lucas]2014-07-17 23:56
Hola Ricardo,

Gracias por el apunte, ¡vaya despiste!
Nombre:
Comentario:
Web:(Opcional)
ComenzandoGramáticala OraciónSustantivoel Verbo
Alemán PrácticoGlosariosOtros Idiomas