Las preguntas indirectas se forman en alemán con una oración compleja formada por una oración principal y una oración subordinada
Se entiende mejor con un ejemplo:
Una pregunta directa sería:
Wann ist er geboren?
¿Cuándo nació?
La misma pregunta de forma indirecta sería:
Wir wissen nicht, wann er geboren ist
Nosotros no sabemos cuando nació
Siendo "wann er geboren ist" la oración subordinada. Recordar que las oraciones subordinadas tienen unas reglas bastante especiales: verbo al final, coma separando la oración principal.
Como ya habíamos explicado en el artículo de la interrogación en alemán hay 2 tipos de oraciones interrogativas en alemán:
Las preguntas indirectas cerradas se forman con la conjunción ob:
Sie hat mich gefragt, ob er ledig ist
Ella me ha preguntado si él es soltero
Las preguntas indirectas abiertas se pueden formar con cualquier partícula interrogativa:
Kannst du mir erklären, wo du gestern warst?
¿Me podrías aclarar, dónde estuviste ayer?
Como ejemplo indicamos a continuación algunas estructuras comúnmente usadas en las oraciones indirectas:
Er hat mich gefragt, ob/wann/...
El preguntó si/cuando/...
Kannst du mir sagen, ob/wann/...?
¿Me puedes decir si/cuando/...?
Ich bin nicht sicher, ob/wann/...
No estoy seguro si/cuando/...
Siguientes Lecciones:
home > : estructura de la oración | negación | interrogación | oraciones subordinadas | oraciones relativas | oraciones condicionales | la coma
Consejos para aprender | La dificultad de aprender alemán | Saludo y presentación