125 Comentarios
Muy muy útil. Me ha ayudado mucho. :)
Esto es super! Muy util y fácil explicado! Muchas gracias! Saludos!
Buenas, estoy en el A2 y me ha quedado la parte de escribir. Una cosa que no tengo aún clara es el uso de las preposiciones en cada una de las situaciones. Cuándo una y cuando otra?
Hola,
tenemos algunos artículos sobre cada preposición, aunque todavía tenemos que ir ampliándolos a todas las preposiciones
tips para saber como y cuando usar las diferentes preposiciones
Tengo una pregunta, si quisiera decir "Quiero dormir en lugar de estudiar", por ejemplo, sería con la preposición "statt"? ¿Y como se construiría la subordinada?
Hola Andrea,
ich will schlafen statt studieren
Excelente!!!
Necesito que la pronunciaciôn sea mâs despacio.Les agradezco.
hola! mi duda está en que no sé por qué ich arbeite in dem krankenhaus, pero an der Schule. y por qué sin embargo si que ich spiele in der Schule. no entiendo la diferencia, ni por qué se usa 'an' en ese caso. me ocurre lo mismo con Der Hund sitzt nahe am Haus. y Ich stehe nahe bei der Brücke. por qué usa bei para el puente?
muchas gracias por adelantado.
Muy bueno,muchisimas gracias!
Gracias :D
¿Teneis por algún lado las Lokale präpositionel como um...herum, an...vorbei......bis zum....., etc?
Very good this part on the German prepositions.Buenas explicaciones y buen sonido.Obrigado. Grazie.
No es desordenada; todo lo contrario.
Lo que pasa es que con cada preposición y para cada caso, hay que hacer varios ejemplos. Es la única forma de fijar y grabar los conceptos.
Veo la página muy desordenada y faltan ejercicios para practicar. Sin embargo, los ejemplos son claros y muy prácticos
Hola Ana,
gracias por enviarnos tu opinión, intentaremos ir mejorando poco a poco en los puntos que nos comentas
Excelente trabajo, mil gracias, me ayudo a despejar Muchas dudas que en mi curso no habia entendido.
Me gustaría que todas las frases tuvieran audio, ¡qué pena!
Hola Ernesto,
los vamos a ir añadiendo en las próximas semanas
Hallo, die Enten sind sehr lustig!!! Vielen dank für die Erklärung, Ana.
En la preposición hinter, en el ejemplo: gehen Sie bitte hinter das Haus, debería poner: gehen Sie bitte hinter dem Haus, ya que iría con dativo. No es así?
Hola Encar,
en este contexto, la oración indica movimiento por lo que la preposición rige acusativo y no dativo.
hay preposiciones que tienen el mismo significado (ej.anstatt y statt).pueden usarse indistintamente o tienen reglas de uso?
Hola Argelia,
statt y anstatt son totalmente intercambiables
Sehr Nötig