21 Comentarios
Tengo la misma duda Gracias
Quisiera saber si a partir del jueves la pronunciación es como se escribe pues no tienen audio dichas palabras y disculpen pues estoy empezando gracias
primera leccion debiera de tener conversacion, de manera que uno puede comprender a otra persona asi como wie heisst du? Ich bin ????
Me agrada mucho . Me ha servido muy bien
Muy bueno ,agil y moderno. Me agrada mucho.
so wunderbar, danke!.
Hallo amigos!
Ist wunderbar, oder?
dieses lied von xavier naidoo ist ganz schön
ciertamente el mètodo es pràctico y ameno
esta super y fácil he aprendido muchas cosas se que me serviran ..........
hola en Alemania no se pueden ver los videos
Gracias, vamos a intentar arreglarlo
Tus artículos son fantásticos, todo el curso es fantástico. a pesar de que el idioma es complejilo lo he logrado aprender gracias a esta web
gracias por este maravilloso curso de alemán soy latino nacido en Colombia, el alemán es un idioma complicado de aprender pero tiene unas formas o declinaciones que no favorecen el apredisaje para todo el mundo
Muy buenas las observaciones gramaticales, y la pronunciación de ellas.
Empiezo a estudiar Alemán y este apoyo me sirve mucho. Muchas gracias a todos los que cooperan en este programa.
acabo de encontrar esta página y me ha parecido increíble. Muy buena aportación. Gracias por poner cosas así.
Estoy por empezar a ir a clases y el sitio me esta sirviendo mucho.
Me gustaria de todas formas que en todas las secciones de la página aparecieran entre paréntesis la pronunciación en español.
De todas formas, muchas gracias por el sitio, es de gran ayuda.
Hola Santiago,
vamos a añadir poco a poco la pronunciación real en todas las páginas.
podriais volver a poner el vídeo de alguna manera.
Ya está
Hay posibilidad de tener la letra de la canción, para poder así memorizarla
Letra de Und wenn ein Lied...
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt
Dann nur damit du Liebe empfängst
Durch die Nacht
Und das dichteste Geäst
Damit du keine Ängste mehr kennst
Sag ein kleines Stückchen Wahrheit
Und sieh wie die Wüste lebt
Schaff ein kleines bisschen Klarheit
Und schau wie sich der Schleier hebt
Eine Wüste aus Beton und Asphalt
Doch sie lebt, und öffnet einen Spalt
Der dir neues zeigt
Zeigt das Altes weicht
Auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht
(Refrain:)
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt
Dann nur damit du Liebe empfängst
Durch die Nacht
Und das dichteste Geäst
Damit du keine Ängste mehr kennst
Dieses Lied ist nur für dich
Schön wenn es dir gefällt
Denn es kam so über mich
Wie die Nacht über die Welt
Schreib Gefahr aus der Dunkelheit
Bin ich zum ersten Schlag bereit
Ich bin der erste der dich befreit
Und einer der letzten der um dich weint
In der Sanduhr fällt das letzte Korn
Ich hab gewonnen und hab ebenso verlor'n
Jedoch missen möcht ich nichts
Alles bleibt unser gedanklicher Besitz
Und deine bleibende Erinnerung
Zwischen Tag und Nacht
Legt sich die Dämmerung
lástima, "Und wenn ein Lied" de Xavier Naidoo ya no se puede ver. mfg
Gracias Gabriel de nuevo,
lo acabamos de cambiar
buenísimo vídeo de gran ayuda exc cancion! y buenisismas para la pronunciación!