USAMOS COOKIES propias y de terceros para: mejorar servicios y publicidad. Al continuar navegando entendemos que acepta la política de cookies

Comentarios [2]: La Fecha en Alemán


34 Comentarios

#13 [Andreu Costa]2012-11-25 22:27
¿Alguien sabe como se escribe una fecha hablando de antes o después de Cristo?
Ej.: 1013 a.C
Ej.: 1013 d.C
[Ana Belén de Lucas]2012-11-27 21:34
Hola Andreu,
pregunta muy interesante, hemos añadido una nueva sección en este artículo sobre esta pregunta.
(v. Chr. y n. Chr)
#12 [alemana]2012-11-19 16:27
Sobre "Las partes del día": En alemán "Morgengrauen" no se utiliza como "madrugada". La una de la madrugada sería "ein Uhr nachts". Die Nacht termina al las 4 o 5 "drei Uhr nachts", "vier Uhr nachts/morgens", "fünf Uhr morgens". "Morgengrauen" solo se puede utilizar quando amanece ("Er kommt im Morgengrauen nach Hause." significa que vuelve al amanecer)
[Ana Belén de Lucas]2012-11-21 09:05
Gracias por la aclaración
#11 [Agustín (Argentina)]2012-11-09 06:02
Excelente página. Muchas Gracias !
#10 [MetalHead]2012-10-17 01:56
Muy útil! Gracias!
#9 [Edgar]2012-09-24 02:45
Mira, Deutsch als Frendsprache von Dr Braum,und etw, me están volviendo mas loco de lo que soy.Al fin encuentro una página, donde se explica todos los vericuetos de estos Tedescos. Eres un SOL. Mis saludos a Ti desde Argentina
#8 [harckling37]2012-07-29 15:33
que buena página, genial

#7 [Gerardo torrado]2012-07-29 15:28
genial si te sirve

#6 [Jozsef Kertesz]2012-06-21 20:43
Heute beginne ich meine Überblick der Deutschen Sprache nach siebzehn Jahre ohne die Sprache benutzen. Der Ziel ist in September nocheinmal Deutsch studieren, deshalb bin ich hier in deine website die ich sehr gut finde.

#5 [Leo]2012-06-20 19:41
Buenas tardes, muchas gracias por todos sus aportes me han servido mucho para despejar dudas en mi aprendizaje de alemán. Quisiera que me recomienden unos diccionarios para la PC español-alemán o en el último de los casos inglés-alemán. Para mi aprendizaje de ingles utilizo el logman avance es muy bueno, por esa razón estoy buscando uno para el alemán. Danke

[Ana Belén de Lucas]2012-06-21 19:37
Hola Leo,

lamentablemente no tenemos experiencia en ningún diccionario que se instale en el ordenador.

Jose Luis 2012-08-01 08:03
Para Leo, decirle que el mejor diccionario online que he encontrado, y que uso habitualmente, es dict.leo.org
#4 [Haydee]2012-05-16 18:37
La página es muy útil y fácil de usar, gracias

#3 [Manuel]2012-04-29 11:04
Hola Ana Belén
la traducción de "Welcher Tag ist heute?" debería ser "¿Qué día es hoy?"

[Ana Belén de Lucas]2012-04-29 18:02
tienes razón, muchas gracias
#2 [Ana]2012-04-25 23:10
¿A qué corresponde el "Den" en las fechas de las cartas, está en acusativo? por ej Madrid, den 26. April 2012
Gracias

[Ana Belén de Lucas]2012-04-28 08:49
Hola Ana,

¡qué pregunta más difícil!. Suponemos que implícitamente se está diciendo:

(Ich bin in) Madrid, (und ich habe heute) den 26. April 2012

Vemos lo vemos a investigar porque no estamos seguros.

#1 [pajarita]2012-04-13 17:37
Empiezo a aprender el idioma alemán y esta página es muy buena, fácil de entender muy bien explicada es muy buena! :D

[pajarito]2012-07-29 15:36
bien dicho 1pajarita

Nombre*
Comentario*
Web